
Tiskovne izjave
Presse-mitteilungen
V tej rubriki objavljamo tiskovne izjave Zveze slovenskih organizacij na Koroškem, s katerimi se odzivamo na aktualna družbena, politična in manjšinska vprašanja ter predstavljamo naša stališča in pobude. Objavljene so tudi skupne izjave vseh treh krovnih organizacij slovenske narodne skupnosti, kadar gre za vprašanja širšega pomena. / In dieser Rubrik veröffentlichen wir Presseaussendungen des Zentralverband slowenischer Organisationen in Kärnten, mit denen wir auf aktuelle gesellschaftliche, politische und minderheitenrelevante Fragen reagieren sowie unsere Standpunkte und Initiativen darlegen. Veröffentlicht werden auch gemeinsame Stellungnahmen aller drei Dachorganisationen der slowenischen Volksgruppe, wenn es sich um Fragen von übergeordneter Bedeutung handelt.
Izjava o tekočih pogajanjih o ureditvi dvojezičnega sodstva na Koroškem / Stellungnahme zu den laufenden Verhandlungen zur Regelung der zweisprachigen Gerichtsbarkeit in Kärnten
28. 4. 2026
Zveza slovenskih organizacij na Koroškem se v tej izjavi odziva na aktualna pogajanja o ureditvi dvojezičnega sodstva na Koroškem. Poudarjamo nujnost celovite rešitve, ki mora zajeti vsa dvojezična območja, ter zahtevamo vključitev svojih predstavnikov v pogajalski proces. / Der Zentralverband slowenischer Organisationen in Kärnten nimmt in dieser Stellungnahme zu den laufenden Verhandlungen über die Regelung der zweisprachigen Gerichtsbarkeit in Kärnten Stellung. Wir betonen die Notwendigkeit einer umfassenden Lösung, die alle zweisprachigen Gebiete einbeziehen muss, und fordern die Einbindung unserer Vertreter in den Verhandlungsprozess.
Čestitke Danielu Fellnerju ob izvolitvi za novega deželnega glavarja
8. 4. 2026
Zveza slovenskih organizacij na Koroškem Danielu Fellnerju iskreno čestitamo ob izvolitvi za novega deželnega glavarja. Njegov pozitiven in vključujoč odnos do slovenske narodne skupnosti na Koroškem smo sprejeli z velikim spoštovanjem.
Posebej nas je nagovorila njegova izjava, da je slovenščina darilo za Koroško, ki jo je izrekel v slovenskem jeziku. Ta simbolna gesta izraža spoštovanje do jezikovne in kulturne raznolikosti ter nosi pomembno povezovalno sporočilo.
Upamo na dobro sodelovanje tudi v prihodnje, na utrjevanje medsebojnega zaupanja ter na oblikovanje odprtega in vključujočega družbenega okolja. Novemu deželnemu glavarju želimo veliko uspeha, poguma in odločnosti pri opravljanju njegove odgovorne funkcije.
Skupno stališče k 6. poročilu Republike Avstrije / Gemeinsame Stellungnahme zum 6. Bericht der Republik Österreich
16. 2. 2026
Osrednje organizacije koroških Slovencev so podale skupno stališče k 6. poročilu Republike Avstrije o izvajanju Evropske listine o regionalnih ali manjšinskih jezikih. Opozarjajo na nerešena vprašanja na področju šolstva, uradne rabe jezika in sodstva. / Die Vertretungsorganisationen der Kärntner Slowenen haben eine gemeinsame Stellungnahme zum 6. Bericht der Republik Österreich zur Umsetzung der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen abgegeben. Darin weisen sie auf weiterhin bestehende Probleme im Bildungswesen, bei der Amtssprache und in der Justiz hin.
Izjava k poročilu posebne komisije / Stellungnahme zum Bericht der Sonderkommission
24. 10. 2025
Izjava Zveze slovenskih organizacij k poročilu posebne komisije o policijski akciji pri Peršmanu 27. julija 2025 / Stellungnahme des Zentralverbandes slowenischer Organisationen zum Bericht der Sonderkommission über den Polizeieinsatz am Peršmanhof am 27. Juli 2025.
Akcije proti dvojezičnim krajevnim tablam / Aktionen Zweisprachigkeit Ortstafeln
20. 10. 2025
Zveza slovenskih organizacij najostreje obsoja napade na dvojezične krajevne table v občinah Pliberk/Bleiburg in Železna Kapla-Bela/Eisenkappel-Vellach. Takšna dejanja razume kot napad na jezikovno raznolikost, pravno državo in desetletja dialoga ter mirnega sobivanja. / Der Zentralverband slowenischer Organisationen verurteilt die Angriffe auf zweisprachige Ortstafeln in den Gemeinden Bleiburg/Pliberk und Eisenkappel-Vellach/Železna Kapla-Bela auf das Schärfste. Solche Handlungen werden als Angriff auf die sprachliche Vielfalt, den Rechtsstaat sowie auf Jahrzehnte des Dialogs und des friedlichen Zusammenlebens verstanden.
- Nesprejemljiv policijski poseg na kraju zgodovinskega spomina / Unzulässiger Polizeieinsatz an einem Ort des historischen Gedenkens
28. 7. 2025
Zveza slovenskih organizacij izraža zaskrbljenost zaradi nesorazmernega policijskega posega na kraju zgodovinskega spomina ter poudarja pomen spoštovanja kulture spominjanja. Pozdravlja napoved dialoga in pričakuje jasno razjasnitev odgovornosti za nastalo situacijo. / Der Zentralverband slowenischer Organisationen zeigt sich besorgt über den unverhält-nismäßigen Polizeieinsatz an einem Ort des historischen Gedenkens und betont die Bedeutung eines respektvollen Umgangs mit der Erinnerungs-kultur. Die Ankündigung eines Dialogs wird begrüßt, zugleich wird eine klare Klärung der Verantwortlichkeiten erwartet.
70-let ZSO / 70 Jahre ZSO
27. 3. 2025
Ob 70-letnici naše ustanovitve poudarjamo, da je Zveza slovenskih organizacij vse od leta 1955 pomemben glas slovenske narodne skupnosti na Koroškem ter zagovornik njenih pravic. Tudi danes si prizadevamo za polno uresničevanje manjšinskih pravic, krepitev slovenskega jezika in kulture ter za spoštljiv dialog med skupnostmi. V prihodnje želimo še naprej utrjevati dvojezičnost, vključevati mlade in graditi mostove med kulturami. / Zum 70-jährigen Bestehen unseres Verbandes betonen wir, dass der Zentralverband slowenischer Organisationen seit 1955 eine bedeutende Stimme der slowenischen Volksgruppe in Kärnten und ein entschlossener Vertreter ihrer Rechte ist. Auch heute setzen wir uns für die vollständige Umsetzung der Minderheitenrechte, die Stärkung der slowenischen Sprache und Kultur sowie für einen respektvollen Dialog zwischen den Gemeinschaften ein. In Zukunft wollen wir weiterhin die Zweisprachigkeit festigen, junge Menschen einbinden und Brücken zwischen den Kulturen bauen.
Izjava ob obletnici ADP / Erklärung zum Staatsvertragsjubiläum
15. 5. 2025
Izjava predstavnikov koroških Slovenk in Slovencev ob 70. obletnici Avstrijske državne pogodbe iz leta 1955. / Erklärung der Vertretung der Kärntner Sloweninnen und Slowenen zum 70. Jahrestag des österreichischen Staatsvertrages von Wien aus 1955.
Pogajanja o koalicijskem sporazumu / Petition an den Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments zur Sicherung der Minderheitenrechte in Österreich und zur Wahrung der Rechtsstaatlichkeit
30. 10. 2023
Zastopniške organizacije koroških Slovencev skupaj z Enotno listo ob koalicijskih pogajanjih opozarjajo na nerešena vprašanja slovenske narodne skupnosti ter na pomanjkljivo uresničevanje manjšinskih pravic. Od prihodnje zvezne vlade pričakujejo, da bo vprašanje zaščite manjšinskih pravic in spoštovanja načel pravne države obravnavala kot prednostno nalogo. / Die Vertretungsorganisationen der Kärntner Slowenen weisen gemeinsam mit der Einheitsliste im Zuge der Koalitionsverhandlungen auf offene Fragen der slowenischen Volksgruppe sowie auf die unzureichende Umsetzung der Minderheitenrechte hin. Von der künftigen Bundesregierung erwarten sie, dass der Schutz der Minderheitenrechte und die Achtung der rechtsstaatlichen Prinzipien als vorrangige Aufgabe behandelt werden.